子供の頃に病気で苦しんでいる人を見て、助けたいと思い、大学で学び、医者になった方に対しての(褒めるニュアンスでの)返答を知りたいです。
この訳が「褒めるニュアンス」がありますね。
その「褒めるニュアンス」を強調したい場合には、文の最後に well done とか good job をつければいいです。
子供の頃 when you were a child
から from
強い strong
想い ideas/intentions
実現した fulfilled
参考になれば幸いです。