質問する
ゲストさん
注目
新着回答
頭が柔らかい子供の頃の早期教育が大事であるって英語でなんて言うの?
大人になってから色々教育して変えるよりも、子供の頃に教えたほうが、学習も早いですよね。
RYOさん
2017/05/22 17:35
8
10409
Kogachi OSAKA
大阪 (難波・堺など)カフェレッスン英会話講師&人気ブロガー
日本
2017/05/24 11:58
回答
Early education is important since children can absorb anything.
「子供はなんでも吸収できるから早期教育は大切だ」が直訳です。 「頭が柔らかい」というのを「何でも吸収できる」と捉えて訳しました(^^♪
役に立った
8
回答したアンカーのサイト
「大阪 (難波・堺・河内長野)カフェ英語レッスン(1h1666円~)」
8
10409
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
発達って英語でなんて言うの?
英才教育って英語でなんて言うの?
初等教育って英語でなんて言うの?
柔らかい雰囲気があるって英語でなんて言うの?
インクルーシブ教育って英語でなんて言うの?
小さい頃はどんな子供だった?って英語でなんて言うの?
教育するって英語でなんて言うの?
てるてる坊主って英語でなんて言うの?
~が前提としてって英語でなんて言うの?
もじゃもじゃ頭って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
8
PV:
10409
シェア
ツイート
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
80
2
Yuya J. Kato
回答数:
13
3
Kogachi OSAKA
回答数:
6
Sana N
回答数:
6
Erik
回答数:
0
Ian W
回答数:
0
1
Taku
回答数:
310
2
Paul
回答数:
308
3
TE
回答数:
289
DMM Eikaiwa K
回答数:
200
Amelia S
回答数:
144
Yuya J. Kato
回答数:
127
1
Paul
回答数:
16582
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12173
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
6908
Ian W
回答数:
6528
Julian
回答数:
4923
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら