世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

私はいいと思うって英語でなんて言うの?

仕事場で、同僚や先輩の意見に賛成する時に「私はいいと思う」と言いたい。
default user icon
maakoさん
2019/08/28 00:42
date icon
good icon

14

pv icon

19855

回答
  • I think that would be good.

  • I agree with you.

「賛成する」は agree になります。 「先輩の意見に賛成する」というのは I agree with the opinion of my superiors で言えます。 例文 What's your opinion on the plan? 「企画に対する意見はなんですか?」 I agree with my superiors. 「先輩の意見に賛成する。」 参考になれば幸いです。
回答
  • I'm all for it.

  • I'm with you.

ご質問ありがとうございます。 I'm all for itは、日本語サイトの訳では、「大賛成」と記載されている場合がほとんどなのですが、実際にネイティブが使う際のニュアンスは、「全然それでいいよ〜」 のような感じで、比較的カジュアルにさらっと使っていただけます。 I'm with youは、「あなたの意見に賛成します、あなたの意見と一緒です」のような意味になります。 いかがでしょうか? ご参考になれば幸いです。
回答
  • I agree.

  • I think that's good.

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 I agree. 「私は同意する、賛成する」 または、 I think that's good. 「私はそれが良いと思う」 と表現できます。 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

14

pv icon

19855

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:14

  • pv icon

    PV:19855

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら