世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

対照的って英語でなんて言うの?

あなたは私と対照的ですね。って言いたいです。
default user icon
shiroさん
2019/08/29 22:37
date icon
good icon

8

pv icon

10605

回答
  • contrasting

「対照的」は contrasting になりますね。 言い方が少し変わるのですが、質問者が言いたいことはこういう風に言えばいいと思います。 「あなたは私と対照的ですね」は We are in contrast to each other で言えます。 これが二つのことや、二人の間に、対照があるというような意味になります。 参考になれば幸いです。
回答
  • You are quite the opposite of me.

  • You are very different from me.

『対照的』と言いたい場合は、次のように表現できます: You are quite the opposite of me. 「あなたは私と対照的ですね。」 他にもこのようなフレーズが考えられます: ・You are very different from me. (あなたは私と非常に違います) ・We are complete opposites. (私たちは全くの対照です)
good icon

8

pv icon

10605

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:10605

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー