世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

心配事があるって英語でなんて言うの?

心配事があると仕事に集中できなくて効率が下がる。

default user icon
naganoさん
2019/09/03 00:01
date icon
good icon

16

pv icon

24092

回答
  • I have a concern.

  • I'm worried about something.

concern は「心配事」という意味なので I have a concern というと「心配事がある」という意味です。あとは I'm worried about something というと「私は何かについて心配している」という意味です。worriedの代わりに I'm concerned about something とも言えます。

例:
心配事があると仕事に集中できなくて効率が下がる。
When I'm worried about something, I can't focus on my work and I become inefficient.
When I have a concern, I can't focus and I can't work efficiently.

どうぞご参考に!

Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • I'm worried about something.

  • When I'm worried about something, I can't focus.

ご質問ありがとうございます。

・「I'm worried about something.」
=何かについて心配事がある。
(例文)I'm worried about something.//Why?
(訳)何かについて心配事がある。//どうして?

・「When I'm worried about something, I can't focus.」
=心配事があると仕事に集中できない。
(例文)When I'm worried about something, I can't focus. I don't know why.
(訳)心配事があると仕事に集中できない。何故かわからない。

便利な単語:
something何か
worried心配
focus集中

お役に立てれば嬉しいです。
Coco

good icon

16

pv icon

24092

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:24092

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー