質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
「祝 xx工場設立 Sep. 2019 yy社 謹呈」って英語でなんて言うの?
お客様の会社の工場設立お祝いの記念品にプレートをつけたいのですが、英語ではどのように記載するのが適切なのでしょうか?
Tomoさん
2019/09/05 01:29
1
3717
Ayano B
オーストラリア在住翻訳家
日本
2019/09/22 17:52
回答
With the compliments of you company
ご質問ありがとうございます。 英語ではあまりこのような表記をしないので、残念ながら完璧な直訳がないです。 工場の設立日などはそのまま日付けを記載していただき、「祝」に関しては、congratulationsのみでも良いのではないかなと思います。 「謹呈」については、よく、With the compliments of (人名)のフレーズをよく見かけます。 ご参考になれば幸いです。
役に立った
1
1
3717
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
設立するって英語でなんて言うの?
「XXはYYの何倍ですか」って英語でなんて言うの?
C社へ送る書類に関して、Aさん宛からBさん宛に変更してねって英語でなんて言うの?
獲得率って英語でなんて言うの?
会社設立って英語でなんて言うの?
設立って英語でなんて言うの?
どれも当てはまらないって英語でなんて言うの?
会話でも使用しますか?(口語表現)って英語でなんて言うの?
A社経由でB社に注文数の変更をお願いしています。って英語でなんて言うの?
〜の設立記念日、おめでとうって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
1
PV:
3717
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Yuya J. Kato
回答数:
86
2
Paul
回答数:
60
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
38
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Yuya J. Kato
回答数:
350
2
Paul
回答数:
303
3
DMM Eikaiwa K
回答数:
303
TE
回答数:
270
Taku
回答数:
265
Kogachi OSAKA
回答数:
5
1
Paul
回答数:
18387
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12527
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
8378
Taku
回答数:
6737
Ian W
回答数:
6528
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら