もうこんな時間って英語でなんて言うの?

例えば、会社で仕事に集中していて退社時刻に気づかなかったときにチャイムがなった時の一言です。
shuさん
2016/05/21 22:37

122

43462

回答
  • Wow, it's already this time!?; Wow, it's already that time!?; I didn't realize it was already ○○ o'clock!

英語では、「もうこんな時間」と言いたいんでしたら、"Wow, it's already this time!?" と言えば自然です。

会社で仕事に集中していて退社時刻に気づかなかった時にチャイムがなった時という場面だと自然です。

仕事の場面の例文:

A.
社長:もう退社の時間ですよ。
Boss: It's time to go home.

社員:もうこんな時間!?
Worker: Wow, it's already that time!?

B.
社員:仕事に集中過ぎて、気づかず、もう18時になった!
Worker: I was so focused on my work, I didn't realize that it was already 18:00!

英語頑張りましょう:)
回答
  • Oh! look at the time!

  • Already?

集中していたりすると時間はすぐにたってしまうものです。
そんな時は時計を見て、驚きとともに

Oh, look at the time!
うわ こんな時間

もしくは
Already!?
もう?

さらに加えて

Time flies
時間はたつの早いな

ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • Is it already this late?

  • Is it that time already?

Is it already this late? 「もうこんな遅いの?」
→時間が遅くなってしまったときに使うフレーズです。

Is it that time already? 「もうそんな時間なの?」
→壁に掛けてある時計を見て、もしくは他の人から時間を聞いた時に使うフレーズです。「そんな時間」なので、自分の目の前で時間を確認した場合は"that"を"this"にかえます。
Tomoko Goto 「使える英語ドットコム」、日英通訳・翻訳、写真家

122

43462

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:122

  • PV:43462

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら