世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

やべ、ゆっくりしすぎた!って英語でなんて言うの?

時計を見たらもう出発しないといけない時間を過ぎていた時に独り言。
default user icon
SHOTAさん
2019/03/26 19:08
date icon
good icon

6

pv icon

6688

回答
  • Oh no, it's already this late??

  • Oh no, I'm late!

ご質問ありがとうございます。 直接的に訳すと「Oh no, I'm too slow!」となりますが、英語ではおかしいと思います。 だからこんな状況のとき、英語で二つの表現は適当だともいます。 1:"Oh no, it's already this late??" やべ、もうこんな時間?? 2:"Oh no, I'm late!" やべ、(私は)遅れてる! 独り言だからこそ、どっちも使っても良いともいます。 アメリカ人によって、両方はよく使われている表現です。 ご参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

6688

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:6688

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら