いつも通り祝う。普段通り祝う。って英語でなんて言うの?

1歳の誕生日は特別ですが、いつも通り祝う。普段通り祝う。
default user icon
Nozomiさん
2019/09/07 16:12
date icon
good icon

2

pv icon

5184

回答
  • Celebrate like usual.

    play icon

  • Normal celebration.

    play icon

  • Nothing special.

    play icon

「いつも通り」「普段通り」を英語にすると like usual, as usual となるので、celebrate like usual というと「いつものように祝う」となります。We will celebrate like we always do というと「私たちがいつもする通りにお祝いします」という感じになります。

We will have a normal celebration, nothing special. というと、「普通のお祝いをします、特に特別なことはなく。」です。

例:
Are you going to do a birthday celebration for your child?
(子供の誕生日のお祝いはしますか?)
Yes, but nothing special. We will celebrate like usual.
(はい、しますけど特別なことはしません。いつも通りにお祝いします)

どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
good icon

2

pv icon

5184

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:5184

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら