がお気に入りって英語でなんて言うの?
ここがお気に入りの場所なのという時の「がお気に入り」英語で何ていうの?アイドルグループでも〇〇くんがお気に入りなのという時の言い方を教えてください。
回答
-
favorite
-
my kind of ...
お気に入りを言うときに一番よく使うのは favorite だと思います。
favorite で「大のお気に入りの・特に好きな」という意味になります。
あともっとカジュアルな言い方で my kind of ... という言い方もあります。
This place is one of my favorite spots in town.
「ここは街でお気に入りの場所です。」
〇〇 is my kind of guy.
「〇〇は私のお気に入りの男性です。」
ご参考になれば幸いです!
回答
-
My favorite 〇〇.
ご質問ありがとうございます。
・「My favorite 〇〇.」
=お気に入りの〇〇
(例文)He is my favorite singer.
(訳)彼は私のお気に入りの歌手です。
(例文)This is my favorite restaurant.
(訳)これは私のお気に入りのレストランです。
便利な単語:
favorite お気に入りの
restaurant レストラン
お役に立てれば嬉しいです。
Coco