世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

不備って英語でなんて言うの?

不備があれば教えてくださいという時の「不備」って英語で何ていうの?
default user icon
GEEさん
2019/09/08 12:27
date icon
good icon

10

pv icon

21494

回答
  • error

  • flaw

何か不備がありましたら、また連絡してください。 -Please let me know if there are any errors -If there are any mistakes, please let me know -If there are any problems with this, please let me know*色々な場合にメールなどでこの表現をよく使います。 It's flawless 不備はありません。 If there are any errors in the documents, please correct them 書類に不備があったら修正して下さい。 defectやflawという訳語もありますが、欠陥・欠点というニュアンスが含まれています。defectは特に物質について使いますね。 英語で書類などについて、あまり使いません。errorやmistakeの方がずいぶん使われています。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • inadequate

  • insuffient

  • not up to snuff

ご質問ありがとうございます。 「不備」はinadequateとかinsufficientとかnot up to snuffなどです。 「(何か)不備がある」はsomething is inadequateとsomething is insufficientとsomething is not up to snuffです。 例文:If something isn't up to snuff, please tell me. ご参考になれば幸いです。
good icon

10

pv icon

21494

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:21494

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら