世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

提案を採用するって英語でなんて言うの?

彼の提案を採用するという場合、「社員を採用する」の「採用する(employなど)」とは違う単語を使いますか?
default user icon
masakazuさん
2019/09/08 15:16
date icon
good icon

15

pv icon

31857

回答
  • To choose your plan

  • To accept your proposal

最初の言い方は、プランあるいは、提案を採用するという意味として使いました。 最初の言い方では、to choose は選ぶあるいは採用という意味として使います。your plan は提案という意味として使いました。 二つ目の言い方は、提案を採用あるいは受けるという意味として使います。 二つ目の言い方では、to accept は選ぶあるいは、受けるあるいは採用するという意味として使いました。your proposal はあなたの提案という意味として使います。 お役に立ちましたか?^_^
回答
  • to adopt (someone's) proposal

すでに他の方が回答されていますので、他の言い方もあるということで補足としてお読みください。 to adopt his proposal: 彼の提案を採用する adoptは「採用する、取り入れる」などの意味があります。 His proposal was adopted. 彼の提案は採用された というようにも使います。 また、養子縁組をするという意味もあります。 The couple decided to adopt a child. (そのカップルは子供を養子として引き取ることを決めた) adoptの元々の語源には「選ぶ」という意味がありますので、この語源から各文で使われている意味を考えてみると、しっくりくると思います。 参考になれば幸いです。
good icon

15

pv icon

31857

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:31857

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら