世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

浮浪者って英語でなんて言うの?

浮浪者の溜まり場になっているところがあります。英語で「浮浪者」って何ていうの?
default user icon
GEEさん
2019/09/10 12:01
date icon
good icon

7

pv icon

8896

回答
  • tramp

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。 「浮浪者」はtramp、vagrant、vagabondなど、いろいろな言い方があります。 浮浪者が(古い建物などに)住みつくことを、「しゃがむ」という意味の動詞squatで表すことが多いです。 例 そこの建物には浮浪者が何人か住み着いています。 There are a few tramps squatting in that building. またの質問をお待ちしております。
回答
  • vagrant

    play icon

「浮浪者」とは、住む場所がなく、放浪する人のことを指します。英語で "vagrant" と言います。例文は以下の通りです。 - That area has become a hangout spot for vagrants. 「そのエリアは浮浪者のたまり場になっています。」 役に立ちそうな単語とフレーズ: - homeless person(ホームレス) - drifter(さすらい人) - wanderer(放浪者) これらの単語も放浪して住む場所が特定されていない人を指すために使うことができます。"homeless person" は住む家がないという事実を強調し、"drifter" と "wanderer" は放浪の側面に焦点を当てます。
good icon

7

pv icon

8896

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8896

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら