世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

皮を剥くって英語でなんて言うの?

(果物や野菜の)皮を剥くこと。皮を剥くときはピーラーを使うことが多い。
default user icon
maakoさん
2019/09/10 15:58
date icon
good icon

25

pv icon

23932

回答
  • to peel

こんにちは。質問ありがとうございます。 果物や野菜の「皮」の事をpeelと言います。「皮を剥く」という意味にするには、動詞にするだけです → to peel。 例 そこの野菜の皮をむいてくれない? Will you peel those vegetables? 例 皮をむかなくても食べられるよ。 You can eat it without peeling it. 皮をむくのに使う道具「ピーラー」もそのままpeelerです。 またの質問をお待ちしております。
回答
  • peel

「皮を剥く」は英語で「peel」と言います。「皮をむいた野菜」なら様々な言い方がありますが、「peeled vegetables」でも、「vegetables without skin」でも使えます。逆に「unpeeled vegetables」や「vegetables with skin」も大丈夫です。 皮を剥いていないジャガイモを食べたことがありますか?美味しいですよ。 Have you ever eaten potatoes without peeling them? They're pretty good.
回答
  • peel

「皮を剥く」はpeelと言うことができます。 例文 Please peel three apples. リンゴを3個、皮むいてね。 例文のpeelは動詞「〜の皮をむく」ですが、名詞で「皮」という意味も持っていることを覚えておきましょう。 Nice questionでした!その調子で頑張っていきましょう! Fuji
Fuji スパルタ英語講師
good icon

25

pv icon

23932

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:23932

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら