最悪って英語でなんて言うの?
日本人は日本を最悪だという
外国からきた人は日本は最高だという
この差はなんだろう、といつも思っています。
こんにちは。質問ありがとうございます。
日本人 → Japanese people (Japaneseだけでも伝わります)
「最悪」は色んな言い方があります。そのうちの一つがthe worstです。the worstは「悪い」の最上級です。
悪い → もっと悪い → 最悪、一番悪い
bad → worse → the worst
the worstを使う時はいつもtheが付きます。
またの質問をお待ちしております。