都市計画って英語でなんて言うの?
港区の都市計画が進められています。英語で「都市計画 」 って何ていうのでしょうか?教えてください。
回答
-
Urban planning
都市計画を英語に直訳すると「Urban planning」となります。
「City planning」でも大丈夫ですが、一般的にビジネスで使われる用語としては「Urban planning」が主要かと思います。
例文:
- Minato ward is currently engaging specialists in urban planning(港区は現在都市計画の専門家を雇い入れています)
個人的な意見ですが、「Urban planning」に話をするときは「Gentrification」という単語も知っておくべきだと思います。
「Gentrification」とは、古い街を取り壊して新しい街を作り上げることです。
東急とか西武は池袋で「Gentrification」を進めておりました。
要は、企業がその土地を買って、都市計画をした上で電車の駅の周辺などに新築住宅地を建てて不動産所得を得ることですね。
問題は、元々その地区に住んでいる住民にはなんの恩恵もないことです。物価が高騰するだけです。
僕のホームタウンのロンドンでもたくさんGentrificationが起きています。