I couldn't take our lesson because of the typhoon which caused a blackout and I was without water too.
I couldn't make our lesson last time because I had no power or water after the typhoon.
どちらも「台風による停電と断水でレッスンができなかった。」という意味になります。
1) I couldn't take our lesson because of the typhoon which caused a blackout and I was without water too.
「台風の影響で起こった停電と断水のため、レッスンを受けれなかった。」
caused a black out and I was without water too「停電を起こし、水もなかった」=「停電と断水」という言い方です。
2) I couldn't make our lesson last time because I had no power or water after the typhoon.
「台風で電気と水がなかったため、前回のレッスンをできませんでした。」
I had no power or water で「電気も水もなかった」=「停電と断水」とも言えます。
ご参考になれば幸いです!
I couldn't attend the lesson due to a power outage and water cutoff caused by the typhoon.
I couldn't attend the lesson due to a power outage and water cutoff caused by the typhoon. 「台風による停電と断水でレッスンが受けられませんでした。」
power outage は「停電」を意味し、water cutoff は「断水」を意味します。 caused by the typhoon で「台風によって引き起こされた」という原因を説明しています。