世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

がまん強くなったって英語でなんて言うの?

ピアノの演奏を間違うたびに母に叩かれた思い出話を「ピアニストになる代わりに、がまん強くなった」と表現したくて I became patient instead of becoming a pianist. と書いんですけど、あっていますか?
default user icon
Mioさん
2019/09/14 12:18
date icon
good icon

2

pv icon

3328

回答
  • I gained patience

  • I learned to persevere

「がまん強くなった」は I gained patience I learned to persevere などと言えます。 patience で「忍耐・辛抱強さ」 persevere で「辛抱する・我慢する」と言う意味です。 I gained patience rather than becoming good at playing the piano because my mother was so hard on me. 「母が私にとてもきつく当たるので、ピアノが上達するより、辛抱強くなった。」 I learned to persevere instead of mastering the piano because my mom slapped my hand every time I made a mistake. 「母は私が間違える度に、私の手を叩いたので、ピアノを習得する代わりに我慢することを学んだ。」 ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

3328

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:3328

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー