You should use this opportunity to find something new that interests you
最初の例は"時間を好きに過ごすといいよ"となります。こちらの例では「spend」で"過ごす"、「as you like」で"あなたが好きな様に、好む様に"と表現してます。
次の例は"今までやりたかったことをやればいいよ"になります。こちらでは「what you've always wanted to do」で"今まで/ずっとやりたかったこと"と表現してます。
最後の例は少し変わって"この機会に新しく興味を引く物を探せばいいよ"になります。この例では「opportunity」で"機会"、「something that interests you」で"興味を引く物"と表してます。