この植物は日なたを好みます。って英語でなんて言うの?

この植物は日なたを好みます。日陰を好みます。などの言い方を知りたいです
Lilyさん
2020/05/14 15:58

2

796

回答
  • This plant likes the sun.

  • This plant likes to be in the sun.

ーThis plant likes the sun.
「この植物は太陽が好きです」=「この植物は日なたを好みます」
ーThis plant likes to be in the sun.
「この植物は日なたにいるのが好きです」=「この植物は日なたを好みます」

ーThis plant likes the shade.
「この植物は陰が好きです」=「この植物は日陰を好みます」
ーThis plant does better in the shade.
「この植物は日陰の方がよく育つ。」という言い方もできます。

ご参考まで!
回答
  • This plant likes to be under sunlight.

  • This plant doesn’t like to be exposed to sunlight.

  • You need to put this plant inside.

1)’ この植物はひなたを好みます‘
ひなた→太陽光の下、もしくは、太陽光にさらされる と表現できます
好むは→ 人が主語の時と同じで、like を使うことができます
under ~の下で
sunlight 太陽光

2)‘この植物は太陽光にさらされるのは好みません‘
be exposed ~にさらされる

3)‘この植物は家の中に置かないといけないよ‘
inside (家の)中に

2

796

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:796

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら