晴れてるのが好きですって英語でなんて言うの?
I like when it's sunny.
なんて言い方したりしますか。
回答
-
I like when it's sunny.
-
I like sunny days.
「晴れているのが好きです」は上記のように言えます。
“I like when it's sunny.”
→晴れているのが好きです。
MAIAさんの考えた文ですね。これでも大丈夫です。
“I like sunny days.”
→晴れの日が好きです。
「sunny days」は「晴れた日」という意味です。これでも伝わります。
ご質問ありがとうございました。