世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

昨日ずっとレポートをしてましたって英語でなんて言うの?

I tried to do my report all day yesterday. で文法は合ってる?
default user icon
kerotaeさん
2019/09/26 09:51
date icon
good icon

0

pv icon

5656

回答
  • I was writing my report all day long yesterday.

    play icon

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 こんな感じでいかがですか? I was writing my report all day long yesterday. - 昨日は一日中レポートを書いていました。 All day long - 一日中 Tried だと past simple という過去形ですが、一時的なことを表します。All day (一日中)ではなく、一度だけやってみたという意味になってしまいます。 一日中、ずっとという意味にしたいのであれば、past continuous (was/were + 動詞-ing) という過去形にした方がいいです。 I was writing my report all day long - 一日中ずっとレポートを書いていました。 また、to try はやってみるという意味で、やってみたけど、結果的にできていないというニュアンスが感じています。 役に立つと幸いです。 よろしくお願いします。
回答
  • I spent all of yesterday writing my report.

    play icon

  • I was busy all day yesterday trying to write up my report.

    play icon

kerotaeさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 - I spent all of yesterday writing my report. - I was busy all day yesterday trying to write up my report. --- spend = 過ごす --- write up = 書く、書き終える お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

0

pv icon

5656

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:5656

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら