I started to get interested in the gardening after a friend of mine gave me a lecture about it.
A friend of mine gave me a lecture about gardening and i became interested in it.
I've been hooked on gardening ever since my friend talked about it.
一つ目の回答では、
I started to get interested in the gardening after a friend of mine gave me a lecture about it.
興味を覚える = get interested in ~
友達からレクチャーされ、= a friend of mine gave me a lecture
一方で二つ目の回答は、以下のような日本語を意味します。
興味を覚える = became interested in ~
三つ目の回答
I've been hooked on gardening ever since my friend talked about it.
興味を覚える = be hooked on ~
を使用しています。
どれも大体同じ意味です。
I hope this will help you.
お役に立てれば光栄です。