AI講師ならいつでも相談可能です!
上まぶたの部分にある蒙古ひだって英語でなんて言いますか?
1
4423
T Suzuki
「蒙古ひだ(もうこひだ)」という言葉があるのですね、初めて知りました。
これは専門的には「epicanthic folds(エピキャンシック・フォールズ)」といいます。
より日常的な言い方は「monolids」です。「monolids(モノリッズ)」は「一重まぶた」のことです。
「epicanthic folds」と「monolids」は、ニュース記事などでもほぼ同じ意味で使われています。
ご質問ありがとうございました。
役に立った:1
PV:4423
シェア
ツイート
英語、話してみない?
ご利用にはDMM.comのログインが必要です