I bet that felt like a really long journey from South America.
「大変な長旅でしたね」は
ーThat was a really long trip wasn't it?
「すごく長い旅でしたね」
付加疑問文を使って言えます。
ーI bet that felt like a really long journey from South America.
「南米からの旅はものすごく長く感じたことでしょう。」
journeyは通常期間が長い旅のことをいいます。
ちなみに「お疲れ様です」というのは
You must be exhausted.
You must be wiped out.
のように言えます。
ご参考まで!
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
That must have been quite an exhausting journey.
とすると、「本当に大変な[長旅](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/141721/)でしたね。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
exhausting とても疲れる
journey 旅
参考になれば幸いです。