ご質問ありがとうございます。
「市場や商店などがひしめき合い、人がたくさんいるような道」は、シンプルにbusy streetで大丈夫ですよ。
Busyには、「忙しい」と言う意味がありますから。
「住宅街などの狭い細い道がたくさんあるような道」についてですが…これは、confusingやcomplicatedを使って表現するのが一般的です。
These streets are very confusing.
これらの道はとても紛らわしい。
These streets are very complicated.
これらの道はとても入り組んでいる。
ご参考になりましたら幸いです。