最初の言い方は、モ-ド切替という意味として使いました。
最初の言い方では、turn on はこの場合は、違うスイッチを入れるという意味として使います。例えば、to turn on another mode and to turn the current mode off は今のモ-ドをやめて、違うモ-ドに切り替えるという意味として使いました。
二つ目の言い方は、モ-ドを切り替えるという意味として使いました。
二つ目の言い方では、switch は切替という意味として使います。例えば、To switch your another mode from the current mode. は今のモ-ドから違うモ-ドに切り替えるという意味として使いました。日本で使う電気のスイッチとは、意味が異なるので気を付けて下さい。
お役に立ちましたか?^_^