世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今日から英語日記を始める。って英語でなんて言うの?

私はこう考えました。 訂正をお願いします!! I begen a English diary today.
default user icon
yyyさん
2019/10/07 21:30
date icon
good icon

38

pv icon

15414

回答
  • I will begin an English diary from today.

    play icon

こんにちは。質問ありがとうございます。 「日記」はdiaryでもjournalでもいいです。 「英語日記」は、an English diaryか、a diary in Englishというような言い方をします。 「始める」のスペルはbeginなので注意してください。 「今日から」なので、「から」という意味のfromを含めることが大事です。 「今日からする」という事は、未来形のI willを使います。 またの質問をお待ちしています。
回答
  • I'm starting an English diary from today.

    play icon

  • I'm going to start a diary in English today.

    play icon

これから始める行事などであれば I'm _ _ ing って表現を 使った方が良いと思います。 Begin も始めるという意味を持ちますがどちらかと言うと start と言う動詞の方が使われることが多いです。 今日からは from today と言います。 (ただし後者の文章みたいにこれから始めるで I'm going to start と言う場合は from は特に使う必要ありません) 英語日記は English diary で良いと思いますが英語で書かれてる 日記と強調したい場合は diary in English と言っても良いでしょう。
good icon

38

pv icon

15414

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:38

  • pv icon

    PV:15414

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら