世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「共存する」って英語でなんて言うの?

「一部の犬は、介護犬という形で人間と共存している」と言いたいです。
male user icon
Yuukiさん
2019/10/08 01:17
date icon
good icon

10

pv icon

14813

回答
  • co-exist

    play icon

  • exist together

    play icon

"共存"は「co-exist」と表現しますね。 他の例として「exist together」で"一緒に、共に存在する"とも表現できますね。こちらの例での「exist」が"存在"となり他にも"現存、生存"と言う意訳でも使えます。 例 ・Some dogs co-exist with humans as nursing dogs(一部の犬は介護犬として人と共存してます)
回答
  • coexist

    play icon

"共存する"という意味の英語は"coexist"です。これは二つ以上の異なる個体、グループ、または種が、競合することなく同じ環境や場所で生活することを意味します。人間と動物が共生する様子を説明するときによく使います。介護犬が人と一緒にいる状況にも適用できる表現です。 例文: Some dogs coexist with humans as service dogs. 「一部の犬は、介護犬という形で人間と共存しています。」
good icon

10

pv icon

14813

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:14813

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら