世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

おばあちゃんに娘の顔を見せたいって英語でなんて言うの?

人生のやりたいことリストに書きます!お願いします。
default user icon
Aiさん
2019/10/09 08:43
date icon
good icon

2

pv icon

6029

回答
  • I want to show my daughter's face to her grandma

「おばあちゃんに娘の顔を見せたい」は英訳すると、I want to show my daughter's face to her grandmaのような文章になります。 showは「見せる」という意味です。 は、「~したい」という意味です。I want の後ろに toがあるとき動詞の原型が入ります。 I want to know who won the election. 私は、選挙で誰が勝ったか知りたい。 ちなみに、I wantの後ろにtoなど何もない場合は、名詞化代名詞が入り、「~ほしい」という意味になります。 I want toのかわりにI wannaという言葉に置き換えてもいいですが、I wannaは、友達など親しい人同士の間でよく使われるくだけた言い方です。 grandmaはgrandmotherの略で、カジュアルで愛情のこもった呼び方です。
good icon

2

pv icon

6029

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6029

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら