歴史上の人物って英語でなんて言うの?

よろしくお願い致します。
default user icon
( NO NAME )
2017/01/15 16:27
date icon
good icon

45

pv icon

24870

回答
  • Historical figure

    play icon

  • Historical person

    play icon

Historical figure =歴史上の人物 Historical person =歴史上の人 どちらも意味は同じですが、前者の方が経緯を込めた言い方でありテキストなどではこう書かれている事でしょう。Figureと言う言葉がぱっと思い出せなければpersonでもいいです。英語があまり得意でない相手にもpersonと言った方が伝わると思いますので状況に合わせて使い分けられたら◎です。 歴史のある建造物はhistorical landmark、historical structureと言いますが上の説明のように覚えづらければhistorical buildingでもいいでしょう。
回答
  • historical figure

    play icon

  • historical person

    play icon

「歴史上の」はhistorical 、「人物」は figure、 personです。 参考になれば幸いです。
good icon

45

pv icon

24870

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:45

  • pv icon

    PV:24870

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら