「盗んだ(何か)」は英語では"stolen"または"misappropriated"のように言えます。例えば「盗んだ品」は"stolen goods"です。「盗む」という動詞をそのまま翻訳したい場合は"to steal"となります。そして、過去形は"stole"と言います。
例文:
"He is selling stolen goods."
「彼は盗んだ品を打っている。」
"The stolen bike was never found."
「盗まれたバイクは結局見つからなかった。」
"The secretary misappropriated a great sum of the company's funds."
「秘書は会社の資金の巨額を盗んだ。」
参考になれば幸いです。
こんにちは。質問ありがとうございます。
ユーザーさんの例は「盗んだバイク。。。」なので、この場合の「盗んだ」は文法的には形容詞です。「盗んだ」という形容詞はstolenです。
「盗む」to stealという動詞の過去分詞と同じです。
「盗む」の過去形の「盗んだ」はstoleです。
例
(彼は)盗んだバイクで走って行った。
He rode off on a stolen bike.
またの質問をお待ちしています。