ヘルプ

もし〜なんかでもしたら って英語でなんて言うの?

たとえば

もし盗んだりなんかしたら 捕まるわよ!
( NO NAME )
2017/04/06 00:47

3

1956

回答
  • If you should steal that, you will be arrested !

「もし(万が一)~なんかしたらーーだろう」というのは、
If S should ~ , S will ~
で表せます。shouldは普段は「~すべき」として使われることが多いですが
こうしてif節の中で使われると「万が一~したら」の意味になります。
起きる可能性の低い、条件を表します。

ご参考になれば幸いです。^^

3

1956

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:1956

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら