世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

鍋敷きって英語でなんて言うの?

鍋の下に敷く鍋敷きなんですが、英語で「鍋敷き」ってどう言うの?
default user icon
GEEさん
2019/10/13 10:36
date icon
good icon

24

pv icon

20569

回答
  • a pot mat

鍋敷きは英語で pot mat と言います。 pot は「鍋」です。それのためのマットなので pot mat です。 ちなみに dish mat というと、洗った食器をおく水を吸収するマットを意味します。 table mat は日本語だとランチョンマットです。テーブルの上に敷いて、その上に食器を並べるものです。 コップの下に置くコースターは coasterと言います、日本語と同じです。 色々あるので違いが分かりづらいかもしれませんがご参考になれば幸いです!
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • hot pad

ご質問ありがとうございます。 pot padは直訳ですが実際使用している英語ではありません。本当の言葉はhot padです。ご留意ください。 例文:Don't put the pot on the table while it's still hot. Please use a hot pad. ご参考になれば幸いです。
回答
  • a pot holder

「鍋敷き」は a pot holder とも言えます。 a pot holder は鍋敷き、または鍋を掴む時に使うこともできます。 ちなみに手袋タイプの鍋掴みは oven mitt(s) と言います。 例: My friend picked up a beautiful handmade woollen pot holder for me while she was in Prince Edward Island. 「友達がプリンスエドワード島で、綺麗なハンドメイドのウールの鍋敷きを買ってきてくれた」 ご参考まで!
good icon

24

pv icon

20569

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:20569

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー