世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

もっと小さいことだと、って英語でなんて言うの?

「今たくさん悩み事があります。まず第一に就活のことで、もっと小さいことだと、いくつか宿題を終わらせてないことです」 (レベルやスケールが小さいということです)
default user icon
RINAさん
2019/10/13 16:20
date icon
good icon

0

pv icon

2691

回答
  • On a smaller level

    play icon

「レベルが小さい」という日本語の通りですね。 使い方の例: There are a lot of things that I'm worried about now 今たくさん悩み事があります。 まず第一に就活のことで、 The worst is job hunting, *worstを使いたくない場合、「primarily job hunting」、「primarily looking for a job」もいいです。 もっと小さいことだと、いくつか宿題を終わらせてないことです」 but on a smaller level, I have some homework to finish I have a lot of homework to finishの方が自然な表現だと思いますが、沢山ほどではないなら、someを使ってもいいです。 ご参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

2691

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2691

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら