世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

これだけ〜だと〜ですねって英語でなんて言うの?

知人が作った巨大オブジェについて「これだけ大きいと迫力が違いますね。」と言いたいです。
default user icon
fumiさん
2019/10/15 15:42
date icon
good icon

2

pv icon

4057

回答
  • This huge size makes the objet d'art (itself) stand out.

  • This objet d'art is so huge that it stands out in its scale.

・objet d'art...オブジェ ・huge...でかい、巨大な ・stand out...際立つ、目立つ 質問文の日本語を英訳すると、紹介したとおりになるかと思います。2文目で出てくる"in"は「~において」と言う意味で使われています。"stand out"はポジティブな意味でも、ネガティブな意味でも使われますが、いずれにしても便利なフレーズですので、ぜひ使ってみてください! 参考にしていただけると幸いです。
Kana O DMM英会話講師
good icon

2

pv icon

4057

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4057

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー