世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

実がたくさんなったね!って英語でなんて言うの?

観賞用唐辛子を育てているのですが、たくさん実がなりました。bear? The peppers have grown? 果物や野菜などによって言い方はちがいますか?
default user icon
Nozomiさん
2019/10/16 14:34
date icon
good icon

21

pv icon

14868

回答
  • it grew a lot of peppers!

唐辛子であればpepperです。 果物の場合は fruit で to bear fruit (実がなる)と言います。 「実(果物)が沢山なった」と過去形であれば it bore a lot of fruit. と言います。 唐辛子や野菜であれば grow を使います。過去形は grew です。 しかしgrow はフルーツでもなんでも使えます。ただ、bear はあまりfruit 以外では使いません。どうぞご参考に!
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • a lot of peppers grew

  • this plant grew plenty of peppers.

ご質問ありがとうございます。 「実が[たくさん](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/52946/)なったね!」は英語で「a lot of peppers grew」と言います。 別の言い方で「this plant grew plenty of peppers.」でも言えます。 ご参考になれば幸いです。
good icon

21

pv icon

14868

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:21

  • pv icon

    PV:14868

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら