時よりって英語でなんて言うの?

12時より始めますと言う時の「時より」って英語で何て言うのですか?
default user icon
kikiさん
2019/10/17 11:16
date icon
good icon

0

pv icon

720

回答
  • It will start at 12 (o'clock).

    play icon

  • I will start it at 12 (o'clock).

    play icon

  • It will start at noon.

    play icon

It will start at 12 (o'clock).
12時に始まります。

必ずしも「より」に対応するものではないですが、このようにポイントで時間を指す場合には at を使うことが多いと思います。

また「始めます」の場合だと、「自分が」始めるという意味を持つこともあると思います。その時は、以下のように言うことができます。

I will start it at 12.
私は12時に始めます。

「時」は o'clock ですが、会話の流れで時間の話をしているとわかる時には省略して言うことが多いです。

12時の場合は「正午に」という場合もあるので、一応 noon の例も書きました。
good icon

0

pv icon

720

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:720

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら