「コンピュータゲーム」は同じく"computer game"とも言えますが、一般的に"PC game"が使われています。"PC"というのは"personal computer"の省略です。(ちなみに"personal"は「個人的」という意味を持っています。)
例文:
"I prefer PC games over Xbox ones."
「Xboxゲームよりコンピュータゲームを好みます。」
コンピューターゲームと言っても、たくさんのジャンルがあります。その中の幾つは、"RPG"("Role Playing Game"の省略)、"strategy games"(戦略ゲーム)、"Adventure Games"(冒険ゲーム)などです。
参考になれば幸いです。
こんにちは。
ご質問ありがとうございます。
コンピュータゲームは英語ですのでそのまま computer game になります。 PC game とも言います。
He plays too much computer games, I am worried about him. - 彼はコンピュータゲームを遊びすぎてる。心配だ。
Did you play PC games when you were a student? - 学生の頃コンピュータゲームをやっていましか?
よろしくお願いします。