アンコントローラブルって英語でなんて言うの?
主張が強くてアンコントローラブルな人っていますよね。英語で何ていうの?
回答
-
uncontrollable
「アンコントローラブル」というのはそのままで英語でも使われていますね。
(支配できない)と相当する意味になります。
例文 There are some uncontrollable students in my class.
「私のクラスにアンコントローラブルな生徒がいる。」
参考になれば幸いです。
回答
-
Uncontrollable
ご質問ありがとうございます。
“He is so strongly opinionated, he can be uncontrollable in a heated discussion.”
「彼はとても意見の強い(偏った)人なので、白熱した議論の場では制御不能になることもある」
* be strongly opinionated: (〇〇に対して)強い意見を持った、意見の偏った
* can be: 〜〜になることもある
* uncontrollable: 制御不能
* in: 〜〜において
* heated: 熱くなった、白熱した
* discussion: 議論
ご参考になれば幸いです。