世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

残りのお金の半分って英語でなんて言うの?

宝くじに当たって、お金の半分を投資、その残りのお金の半分を貯金する。というときに、half of the rest of the money か half of the remaining moneyで迷いました。またほかに適切な表現がありますか?

default user icon
azumiさん
2019/10/21 15:47
date icon
good icon

4

pv icon

10971

回答
  • half of the rest of the money

  • half of the remaining money

  • half of the remaining amount

残り remaining/rest of/left over
お金 money/cash
半分 half

そうですね。そういう風に言えます。

この場合で「お金」は amount で言うことも可能です。

「残りのお金の半分」というのは half of the rest of the money/half of the remaining money/half of the remaining amount で表現できます。

参考になれば幸いです。

回答
  • half of the remaining amount

  • half of the remaining money

ご質問ありがとうございます。

「残りのお金の半分」は英語で「half of the remaining amount」と言います。

また、「宝くじに当たって、お金の半分を投資、その残りのお金の半分を貯金する」と言いたいなら、そうすると、「I won the lottery so half of the money will go towards investment while half of the remaining amount will go towards savings.」になります。

ご参考になれば幸いです。

good icon

4

pv icon

10971

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:10971

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー