住宅ローンを完済するって英語でなんて言うの?
宝くじが当たった時の話をしています。
当たったら半分は投資銀行に貯金して、残りで住宅ローンを完済し、余ったお金で家族で豪華な海外旅行に行きたいです。
回答
-
to pay off a mortgage
mortgageというは、住宅を買うために使うローンです。home loanでも通じますけどね。
to pay off a loan
ローンを完済する
to pay off a mortgage
住宅ローンを完済する
日本語の「完済する」みたいに、パッと見たら意味がすぐわかる表現じゃないですが、英語でto pay offと言います。
If I won the lottery, I would invest half and use the rest to pay off my mortgage.
当たったら半分を投資して、残りで住宅ローンを完済します。
ご参考になれば幸いです!
回答
-
If I won the lottery, I would invest half through the investment bank and use the rest to pay off my mortgage and go on a luxury trip with my family.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが丁寧に回答されていますので、ここでは他の例を挙げてみます。
『当たったら半分は投資銀行に貯金して、残りで住宅ローンを完済し、余ったお金で家族で豪華な海外旅行に行きたいです』は、
If I won the lottery, I would invest half through the investment bank and use the rest to pay off my mortgage and go on a luxury trip with my family.
と言うこともできます。
役に立ちそうな単語とフレーズ
lottery 宝くじ
investment bank 投資銀行
luxury 豪華な
参考になれば幸いです。
回答
-
pay off my mortgage
おっしゃられている内容は、
pay off my mortgage
「住宅ローンを完済する」
と表現できます。
mortgage は「住宅ローン」のことです。他にもhousing loanなどと言ったりします。
pay offは「全て払う、払いきる」の意味です。
例)
pay off my debt
「借金を完済する」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
*オンラインやカフェで格安マンツーマンレッスンしています♪