ヘルプ

軍配が上がるって英語でなんて言うの?

勝敗が決まるという使い方で使いたいです。
Noriさん
2016/05/29 15:08

2

3192

回答
  • win

軍配が上るというのは本来は相撲用語ですね。
勝負に勝つ、といことで英語ではシンプルにwinでOKです。

They won the game. 彼らの方に軍配が上がった(彼らが試合に勝った)。

あと、beat(打ち負かす)という動詞を使うこともできます。
子供同士のやりとりで、どっちが上手い?といった競争をしていて、
あの子の方が上手い(あの子の勝ち♪)と言う時に、

He beats!

と言ったりします。
映画などでも出てくる表現ですよ。
Yumi 発音コーチ、英語コンサルタント

2

3192

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:2

  • PV:3192

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら