ルーフキャリアって英語でなんて言うの?

車の上に載せるルーフキャリアですが、英語で「ルーフキャリア」って何ていうの?
default user icon
Asuraさん
2019/10/25 11:56
date icon
good icon

1

pv icon

2325

回答
  • Roof rack

    play icon

  • Roof carrier

    play icon

英語で「ルーフキャリア」は roof rackです。たとえば、my car has a roof rack fitted 私の車はルーフキャリアが取り付けられています
fitted = 取り付けられています
もしくは、roof carrierも使います。

例文:
Let's take our bicycles tomorrow. Do you have a roof rack?
明日、私達の自転車をとりましょう!ルーフキャリアがありますか?

ご参考になれば幸いです
Johnny M 横浜在住イギリス人英語講師
回答
  • roof racks

    play icon

これが物を運ぶために「車の上に載せる」物のことです。

roof は(屋根)のこととなり、rack は(棚)になります。

例文 Put the surfboard on the roof racks.
「サーフボードはルーフキャリアに載せます。」

例文 Does your car have roof racks on it?
「あなたの車はルーフキャリアがありますか?」

参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

2325

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:2325

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら