世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

キャリアアップって英語でなんて言うの?

キャリアアップのために転職する人が最近は増えています。
default user icon
Keiさん
2016/05/15 20:39
date icon
good icon

68

pv icon

62622

回答
  • I'm making a career move to get a better job

    play icon

  • I'm changing jobs to step up in my career

    play icon

  • Lately, people who change jobs to step up in their career are increasing.

    play icon

career moveは[転職](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34514/)ですが、ニュアンス的にはステップアップのための転職 step up in my careerはキャリアアップ step up = ステップアップする career = キャリア I'm changing jobs to step up in my career キャリアアップのために転職する change jobs = 転職する Lately, people who change jobs to step up in their career are increasing.キャリアアップのために転職する人が最近[増えています](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44676/)。
回答
  • Career advancement

    play icon

  • Career development

    play icon

すでにご存知かもしれませんが、「キャリアアップ」は和製英語です。「○○アップ」(例えば、イメージアップ、モチベーションアップ)という表現は日本語に多いですが、和製英語の場合が多いので気をつけましょう。 「キャリアアップ」は、英語では下記のような表現を使えます。 Career advancement  Career development 「キャリアアップのために転職する人が最近は、[増えています](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/44676/)。」と言う場合: People recently change jobs to advance my career. →Advanceは、「[上達する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/61558/)」という意味です。 People recently change jobs to develop their career. →Develop は、「[積む](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/68590/)」という意味なので、この場合、仕事の経験を積むという意味で使っています。 少しでもお役に立てれば幸いです。 ありがとうございました。
Yuko Sakai サンフランシスコ在住ピアノ&英語講師、税理士、ユーチューバー、ブロガー
回答
  • improve one's career

    play icon

improveは「良くする、改良する」の意味なので、improveを使っても、「キャリアアップ」は表現できます(*^-^*)
good icon

68

pv icon

62622

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:68

  • pv icon

    PV:62622

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら