世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

開催してくれてありがとう。って英語でなんて言うの?

アメリカ人の友達に「パーティーを開催してくれてありがとう。とても楽しかった。またあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。」と言いたいです。よろしくお願いします。
default user icon
sarana17さん
2019/10/26 19:02
date icon
good icon

0

pv icon

14902

回答
  • Thank you for holding this party to me.

こんにちは。 ご質問ありがとうございます。 「パーティーを開催する」は英語で to hold a party と言います。to throw a party でもいいですが、hold の方が丁寧です。 Thank you for holding this party to me. It was really fun. I am looking forward to seeing you next time. - このパーティーを開催してくれてありがとう。本当に楽しかった。次会えるのを楽しみにしています。 よろしくお願いします。
回答
  • Thank you so much for hosting the party. I had a great time, and I’m really looking forward to seeing you and your family again.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されているので、ここでは他の例を挙げてみます。例えば、 Thank you so much for hosting the party. I had a great time, and I’m really looking forward to seeing you and your family again. とすると、「[パーティー](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/63145/)を開催してくれてありがとう。とても楽しかった。またあなた達家族に会えるのを楽しみにしています。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ host a party パーティーを開く 参考になれば幸いです。
good icon

0

pv icon

14902

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:14902

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー