「〜は...に精通する国の一つとして知られています」って英語でなんて言うの?

例えば、
デンマークはUXデザインに精通する国の一つとして知られています

Denmark is known as one of the countries which is familiar with UX design.

上記で考えたのですが、合っているか教えてください。
default user icon
Sachikoさん
2019/10/27 12:09
date icon
good icon

1

pv icon

775

回答
  • ~ is known as one of the countries which ~

    play icon

合っていると思います。

確か文法的な面から見ると大丈夫ですね。

ちょうどネィティブが言う通りに意味をつかんだと思います。

例文 Japan is known as one of the countries which is familiar with design.
「日本はデザインに精通する国の一つとして知られています。」

参考になれば幸いです。

good icon

1

pv icon

775

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:775

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら