(I knew) You had a day off today so I decided to take a day off too.
You were off today so I decided to take today off too.
最も簡単で分かりやすい言い方は「You had a day off today so I decided to take a day off too」です。最初に「I knew」を加えた方が自然に聞こえます。なぜかと言いますと「今日があなたの休日だと分かってたから私も休みを取りました」というより明瞭な文法になりますから。
二番目はもっと短い表現ですが省略することでよりネイティブ的な言い方を用います。「To have off」か「To be off」は仕事を休むという意味ですが「day」などの意味をよりはっきりにする名詞がありません。