私にしては我慢した方なんだけどなぁって英語でなんて言うの?

「今日食べ過ぎたかな?私にしては我慢した方なんだけどなぁ」
default user icon
linaさん
2019/11/04 07:18
date icon
good icon

1

pv icon

966

回答
  • I tried not to eat too much today.

    play icon

  • I tried not to eat as much as usual today.

    play icon

1) ‘今日は食べ過ぎないようにしたよ’ 
try not to ~ ~しないようにする(試みる)
too much 〜しすぎる

2) 1)とほぼ同じ意味合いですが、’いつもより‘ というフレーズを付け、’今日はいつもより食べ過ぎないようにした‘
as much as usual いつもの量より
good icon

1

pv icon

966

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:966

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら