I'm doing this because you told me to! というと「あなたが言ったから私はやっている」という意味です。何をしているかによって言い換えます。
例えば、「あなたが電話してって言ったから今電話したんだよ!」であれば I'm calling you because you told me to! となります。
イヤイヤでする場合、例えば言われたから電話しただけで本当は電話したくない場合ですと only を入れます。I'm only calling you because you told me to! あなたが言ったからという理由だけで電話しているということになります。
ご参考に。